Over de site.
Dankzij het internet kan je makkelijk zoeken. Er is veel te vinden en je moet goed kijken of dat wat je vind, ook dat gene is waar je naar zoekt. En af en toe moet je,
je verstand opzij zetten en gewoon accepteren wat er staat.
Mijn grootste uitdaging kwam met Wilhelmus Hogenstijn die getrouwd was met Wilhelmina Willemsen. Die geliefden vonden het een sport
om meerdere kinderen dezelfde naam te geven als hun broer/zus. Zo kwam ik 2x Maria tegen, 2x Johanna Hendrika, 2x Johannes en 2x Arie.
Je moet dan goed kijken wat de geboorte datum van een persoon is.
Ook lastig is om te zien dat een kind overleden is maar je vind nergens de geboorte datum. Inmiddels wist ik dat Hogenstijn ook Hoogenstijn, Hoogestijn of Hoogesteijn kan zijn. Hagestijn variaties heb ik nergens gevonden.
Bij Wilhelmus kan dat ook nog Willem zijn.
Zo ook Eere kan Eeze of Ere zijn. Maria Ida kan ook Maria IJda zijn.
Omdat ik het leuk vind om te programeren en te kijken wie mijn familie is heb ik deze stamboom site gemaakt. Op deze site zijn meer mensen dan alleen familie van mij.
Van voor 1800 is het lastiger om gegevens te vinden, omdat de familie registers in Nederland in 1800 begonnen zijn personen bij te houden.
Over de naam Hogenstijn.
Er is in Duitsland een gemeente Hohenstein.In de tijd van Napoleon moesten de bewoners een achternaam verzinnen
en het vermoeden bestaadt dat de naam Hohenstein door diverse families dus gewoon als achternaam aangenomen werd.
Net als er diverse Smid, Mulder, Molenaar etc. famielies zijn. De naam Hohenstijn werd verbasterd naar Hogestein, Hoogestein, Hoogesteijn, Hoogensteijn en Hogenstijn.
In het begin was de burgelijke administratie niet al te best en er waren niet veel mensen die lezen en schrijven konden. Wilde er dus iemand trouwen dan werd er mondeling doorgegeven hoe de naam was.
De klerk die het opschreef maakte er maar wat van zoals hij/zij vond dat het klonk. De Jan Hohenstein en zijn overbuurman Piet Hohenstein die geen familie van elkaar waren, konden na een huwelijk dus
Jan Hoogestein en Piet Hohenstein zijn. Na elk een eerste kind aangegeven te hebben werd Jan Hoogesteijn en Piet Hogenstein. Zo kan ik het me gerust voorstellen dat het een keer voogekomen moet zijn, dat Piet Hoogestein werd en Jan Hohenstein, dus
van achternaam wisselden zonder dat ze ooit direct familie van elkaar werden of waren.
Dat verbasteren gebeurde met de achternaam maar ook met de voornaam. Als moeder als Catharina gedoopt was en jaren door iedereen Kattie genoemd werd dan had je
grote kans dat Catharina Hoohenstein als Kattie Hogesteijn werd begraven.
Ik kwam de naam Hogenstijn veel tegen in Deventer, Amsterdam, Castricum en Haarlem en omstreken, verder ook in de buurt van Rotterdam maar nog niet in het buitenland.
Af en toe als ik zin heb ga ik weer het internet op om gegevens aan te vullen. De website is een eigen maaksel en geregeld pas ik het script aan om het voor mij makkelijker werkbaar te maken.
Deze pagina is te vertalen met Google translate, niet perfect maar een handig hulpmiddel.
Peter Hogenstijn.